Efe Barcelona
Unos 3.500 manuscritos inéditos, escritos en siete lenguas y datados entre los siglos VII a.C. y X, pertenecientes a las dos colecciones de papiros más importantes de España, de la Abadía de Montserrat y de los Jesuitas, han salido a la luz a través del portal Dvctvs.
Creado y gestionado por la Universidad Pompeu Fabra, Dvctvs, aspira, según su director, Alberto Nodar, a albergar todos los papiros que hay en España.
De hecho, en los próximos meses, anuncia Nodar, comenzarán a digitalizar y documentar los papiros de la Fundación Pastor de Estudios Clásicos, en Madrid.
Nodar opina que "el catálogo digital supondrá un trabajo de otros tres años más, hasta obtener el inventario de los fragmentos papirológicos".
El proyecto, fruto de un convenio entre la Universidad Pompeu Fabra, el CSIC, la Abadía de Montserrat y la Compañía de Jesús en Cataluña, pondrá a partir de mañana a disposición del público en general y de manera gratuita todos los papiros.
En la actualidad, informa Nodar, en el portal (http://dvctvs.upf.edu) ya se pueden consultar las fichas de cerca de 300 papiros y está previsto ampliarlo con la digitalización de otras colecciones institucionales y de particulares.
Los manuscritos papirológicos de las dos colecciones están escritos en siete lenguas: egipcio demótico, hierático y jeroglífico, latín, copto y árabe, aunque también aparecen "algunos documentos aislados escritos en hebreo o siriaco".
La colección de la Abadía de Montserrat consta de más de 1.500 piezas, entre papiros y pergaminos, que abarca desde la época ptolemaica hasta el siglo X.
Originariamente, el fondo provenía de las adquisiciones del padre Bonaventura Ubach, que se completaron más tarde con las donaciones del padre Roca-Puig, con piezas procedentes de El Cairo y de anticuarios europeos.
Los fondos de los Jesuitas constan de más de 2.000 manuscritos y corresponden a la colección Palau-Ribes, que adquirió el padre José O'Callaghan, gracias al mecenazgo de su cuñado, Josep Palau-Ribes, que dio nombre a la colección.
Según Nodar, el escaso centenar de documentos publicados hasta el momento, ya denotan la importancia de este fondo, que abarca desde el siglo VIII aC hasta el siglo X.
La temática de esta segunda colección ofrece un amplio espectro, que incluye textos literarios profanos y bíblicos, así como documentos oficiales de carácter administrativo e incluso textos mágicos y escolares.
En la colección Palau-Ribes destaca el evangeliario copto más antiguo que se conserva, que contiene los evangelios de Lucas, Juan y Marcos, pero no el de Mateo, explica Nodar.
El investigador de la Pompeu aventura: "la sorpresa en forma de textos literarios profanos, podría llegar en unas cajas de papiros carbonizados, que apenas hemos supervisado todavía".
Las dos colecciones papirológicas españolas forman parte de las colecciones procedentes de compras, como los papiros de Colonia, diferentes de las más importantes que se conservan en Oxford (50.000 fragmentos de los Papiros de Oxirrinco), la Biblioteca Nacional de Viena o de los Museos de Berlín, todos provenientes de excavaciones.
Según Nodar, los papiros pueden dar "información valiosa de intrahistoria, del uso del lenguaje, de los matrimonios, de testamentos, cartas privadas o incluso de macrohistoria como la gran crisis económica del Imperio Romano en el siglo III".
Fuente: El Mundo: http://www.elmundo.es/elmundo/2010/05/12/barcelona/1273675514.html
Unos 3.500 manuscritos inéditos, escritos en siete lenguas y datados entre los siglos VII a.C. y X, pertenecientes a las dos colecciones de papiros más importantes de España, de la Abadía de Montserrat y de los Jesuitas, han salido a la luz a través del portal Dvctvs.
Creado y gestionado por la Universidad Pompeu Fabra, Dvctvs, aspira, según su director, Alberto Nodar, a albergar todos los papiros que hay en España.
De hecho, en los próximos meses, anuncia Nodar, comenzarán a digitalizar y documentar los papiros de la Fundación Pastor de Estudios Clásicos, en Madrid.
Nodar opina que "el catálogo digital supondrá un trabajo de otros tres años más, hasta obtener el inventario de los fragmentos papirológicos".
El proyecto, fruto de un convenio entre la Universidad Pompeu Fabra, el CSIC, la Abadía de Montserrat y la Compañía de Jesús en Cataluña, pondrá a partir de mañana a disposición del público en general y de manera gratuita todos los papiros.
En la actualidad, informa Nodar, en el portal (http://dvctvs.upf.edu) ya se pueden consultar las fichas de cerca de 300 papiros y está previsto ampliarlo con la digitalización de otras colecciones institucionales y de particulares.
Los manuscritos papirológicos de las dos colecciones están escritos en siete lenguas: egipcio demótico, hierático y jeroglífico, latín, copto y árabe, aunque también aparecen "algunos documentos aislados escritos en hebreo o siriaco".
La colección de la Abadía de Montserrat consta de más de 1.500 piezas, entre papiros y pergaminos, que abarca desde la época ptolemaica hasta el siglo X.
Originariamente, el fondo provenía de las adquisiciones del padre Bonaventura Ubach, que se completaron más tarde con las donaciones del padre Roca-Puig, con piezas procedentes de El Cairo y de anticuarios europeos.
Los fondos de los Jesuitas constan de más de 2.000 manuscritos y corresponden a la colección Palau-Ribes, que adquirió el padre José O'Callaghan, gracias al mecenazgo de su cuñado, Josep Palau-Ribes, que dio nombre a la colección.
Según Nodar, el escaso centenar de documentos publicados hasta el momento, ya denotan la importancia de este fondo, que abarca desde el siglo VIII aC hasta el siglo X.
La temática de esta segunda colección ofrece un amplio espectro, que incluye textos literarios profanos y bíblicos, así como documentos oficiales de carácter administrativo e incluso textos mágicos y escolares.
En la colección Palau-Ribes destaca el evangeliario copto más antiguo que se conserva, que contiene los evangelios de Lucas, Juan y Marcos, pero no el de Mateo, explica Nodar.
El investigador de la Pompeu aventura: "la sorpresa en forma de textos literarios profanos, podría llegar en unas cajas de papiros carbonizados, que apenas hemos supervisado todavía".
Las dos colecciones papirológicas españolas forman parte de las colecciones procedentes de compras, como los papiros de Colonia, diferentes de las más importantes que se conservan en Oxford (50.000 fragmentos de los Papiros de Oxirrinco), la Biblioteca Nacional de Viena o de los Museos de Berlín, todos provenientes de excavaciones.
Según Nodar, los papiros pueden dar "información valiosa de intrahistoria, del uso del lenguaje, de los matrimonios, de testamentos, cartas privadas o incluso de macrohistoria como la gran crisis económica del Imperio Romano en el siglo III".
Fuente: El Mundo: http://www.elmundo.es/elmundo/2010/05/12/barcelona/1273675514.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario